2012年7月12日 星期四

白居易〈長恨歌〉之經典化及其東亞相關圖繪簡論

The poem “A Song of Everlasting Regret”(Chang Hen Ge) was written by Bai JuYi in Tang Dynasty. When Bai JuYi was alive, Chang Hen Ge has been transmitted to Korea and Japan.


This article discusses the process of classical of Chang Hen Ge not only by transcribing but also by illustrations.

Enjoying the romantic love story of Emperor Xuan Zhong and Lady Yang, the Japanese painters created the Chang Hen Ge paintings since Heian Period (794-1185). However, ancient Chinese and Korean literati emphasized the allegory and admonishment of painting, the Chang Hen Ge paintings were not as popular as the painting of “Emperor Xuan Zhong’s Flight to Shu”(明皇幸蜀圖).



Xin Ning, Dietrich Tschanz, Ching-I Tu eds., “Chinese Classics and Traditional Thought: Origin, Development, and Dialogue”(中國古代經典與傳統思想:起源、流變與對話》) . Confucius Institute at Rutgers University, 2012, pp. 225-323.

沒有留言: